ウクライナの子どもたちのオンライン授業118回目を振り返ります。
Date: September 24th, 2024, 10:00 Kyiv Time
Description: The Tiger Who Came to Tea
2024年9月24日 The Tiger Who Came to Tea
1. Greetings
2. Good morning song. Date. Day.
3. Two Little Black Birds
4. Pre-Reading: Tiger Facts
5. Read: The Tiger Who Came to Tea
6. Phonics: Tt words: (絵本)tiger, tea, teapot, tail, table, trumpet, (動物)toucan, toad, turkey, tortoise,
7. Good-bye Song
Date: September 17th, 2024, 10:00 Kyiv Time
Description: Sheep in a Shop
開始時には30人くらいの子どもがいました。初参加の子どももいます。終了時には20人以下になっていたので、途中で別のオンライン授業に移動したのでしょう。
開始時には子どもの名前を確認します。同じ名前の子どもが3人いたので、モデレーターさんがSuperAのようにrenameしてくださいました。
始まる前にモデレーターさんが少しウクライナ語で子どもたちに話しました。「他の子どもをinterruptしないでルールを守るように、授業と関係ない話をしたり、先生に何か見せたいというような発言を控えるように」と言ったのだそうです。
しかし授業の最後に、しぶといお子さんが「I want to show you my magic trick.」と主張してきて、結局この子が紙を切る・しかし切れていない・実は手の内側に隠していた、というmagic trickをじっと見守ることになりました。あはは。
先週のSheep Factsの成功に気を良くして、Tiger Factsを計画したのですが、英語が難しすぎたようでした。反省。教え込むことより、成功体験を先行させないといけない。
ウクライナ国外からアクセスしている英語がとても上手な子どもが、授業の途中で「答えたいのだけれど、わかっているのだけれど英語の単語を忘れた!」と何回か悔しがっていました。避難先で母語のウクライナ語を保持しつつ、現地の言語も身につけ、英語の授業にも参加する9歳。このお子さんも時々プチ暴走しておしゃべりを続けますが、彼女にとっては貴重な英語の時間なので、止めるのをためらってしてしまいます。彼女は日本と日本語が大好きで、今日は「こんにちは」とあいさつして、「げんきですか?」と聞いてくれました。
The Tiger Who Came to Teaは初版が1968年というクラシックです。ある日虎がやってきた、というファンタジーで、半世紀を経ても、ストーリーもイラストレーションも色褪せず、子どもたちは楽しんでくれました。「来週は何を読むの?」と聞くのですよ。来週はSheep in a Jeepの予定です。