ウクライナの子どものためのオンライン授業153回目を振り返ります。
Date: July 15th, 2025, 10:00 Kyiv Time
Description: Pirate Adventure
2025年7月15日
Pirate Adventure
7月3回目のオンライン授業は30人+の参加がありました。前週より少ないのは、戦争が激化しているからなのか、それとも夏休みで祖父母のうちに行ったりしてzoomにアクセスできないからなのか、状況はわかりません。この子どもたちとzoomで繋がっていることは、尊い奇跡です。
半数以上は顔と名前が一致していますが、夏休みだけ参加する初対面の子どももいますから、最初に名前を確認します。
1. Greetings
2. Good morning song. Date. Day.
カレンダーを見せて「Today is Tuesday, July 15th, 2025.」とセンテンスで言う練習です。初対面の子どもに当てたら、2025を「two-zero-two-five」と言いました。「twenty-twenty-five」を教えました。このお子さんは、新しいことを学んだわけで、良かった、良かった。
3. Kitchen Words: Kitchen Word Cards in English w/ Ukrainian translation
今月はhouse関連の単語を学んでいます。今日は台所にあるものを英語とウクライナ語で読みました。この単語カードは、有料の教材サイトからダウンロードしましたが、念の為NGOのコーディネーターさんにウクライナ語が正確かチェックをお願いしました。6歳と7歳の子どもに読んでもらいました。ウクライナ語は音の数が多く、難しく感じます。彩子先生と私がなるべく短い単語を選んで練習しました。子どもたちは、英語だけでなくウクライナ語を読む機会があって喜んでいるようでしたし、日本の先生がウクライナ語に関心があることも嬉しいようでした。
4. Pre-Reading: Pirate Words
彩子先生は子どもの音読の後、平易な英語で説明を加えて理解を確認しました。
5. Read:Pirate Adventure
読みたい子どもが多いので、できるだけ公平に当てます。読んだら、褒めます。どの子どもも上手です。セリフを声色を変えて読む子どももいます。重要な部分でゆっくり読むなど効果的に音読する子どももいます。読んだページのイラストと英語について質問すると、よく考えて答えます。”Don’t be silly!”という英語が数回出てくるので、What is the meaning? Does she believe Biff or she doesn’t believe Biff?と問うと、She doesn’t. She means “you’re joking.”と自分の言葉で言い換える子どももいました。別の子どもはI don’t believe youという意味だと答えました。次に何が起きるかの予想をしっかりした英語で説明する子どももいました。英語力は子どもによって異なりますが、ストーリーの理解を重要視した授業では、どの子どもも力を発揮します。
6. Pirate Word Search (if time allows)
ワードサーチはオンライン授業では難しいと思っていましたが、オーストラリアの先生が授業でおこなって、子どもが見つけた単語がどこにあるか英語で工夫して説明するspeaking activityになっているので、私もやってみようと思いました。子どもたちはI find pirate!など熱心に取り組みました。来週は、見つけた単語がどこになるか説明する英語を教えながらおこなうようにします。
7: Sing: Where’s Ayako?
この日のモデレーターさんの名前を歌いました。
8: Phonics: words from the story
pirate, party, palm tree, beach, boat, book, sea, sand, ship, coconut
彩子先生はいつものように最初の文字と音を手がかりに平易な英語でヒントを言って聞かせ、正解に導きました。
9. Good-bye Song